Русско-китайская распря 1911 №14

From Niva
Jump to: navigation, search

Русско-китайская распря.

(Политическое обозрѣніе).


Надвинувшаяся съ Востока черная туча, грозившая разразиться кровавымъ дождемъ военной непогоды, на этотъ разъ пронеслась благополучно. Конфликтъ Россіи съ Китаемъ на время улаженъ. Россія удовлетворена въ своихъ требованіяхъ, изложенныхъ въ трехъ ультимативныхъ нотахъ. Китай уступилъ подъ угрозою мобилизаціи пограничнаго съ Кульджей военнаго округа; согласился на учрежденіе новыхъ русскихъ консульствъ; подтвердилъ свою готовность исполнять свои старыя обязательства относительно торговыхъ правъ русскихъ подданныхъ въ Монголіи и застѣнномъ Китаѣ, и обѣ стороны ко взаимному удовольствію могутъ спокойно предаваться обычнымъ мирнымъ трудамъ. И среди китайцевъ и среди русскихъ нѣтъ такого патріота, который не думалъ бы, что даже самый худой миръ все-таки куда лучше самой доброй ссоры. И все-таки при всемъ традиціонномъ миролюбіи, при вѣковой дружбѣ, испытанной чуть не трехсотлѣтней практикой добрососѣдскихъ отношеній, не омраченныхъ ни однимъ серьезнымъ столкновеніемъ, слѣдуетъ признать, что худой миръ имѣетъ свои, очень существенные, недостатки. Хуже всего то, что онъ прежде всего чрезвычайно непроченъ. Худой миръ, въ сущности, похожъ на отстроченную войну. Настанетъ грозный часъ—и затаившій злобу сосѣдъ, собравшись съ силами, ринется на врага, и худой миръ закончится смертоноснымъ побоищемъ двухъ народовъ только потому, что ихъ дипломаты не сумѣли найти примиреніе двухъ національныхъ самолюбій. Есть основаніе подозрѣвать, что именно въ такой стадіи развитія находятся русско-китайскія отношенія. До сихъ поръ Россія всегда умѣла жить въ дружбѣ со своимъ великимъ желтымъ сосѣдомъ. Простой расчетъ на будущее, трудность защиты границъ, соприкасающихся съ Китаемъ на десятки тысячъ верстъ, наличность другихъ задачъ, требовавшихъ сосредоточенія силъ на западномъ фронтѣ—вотъ что заставляло насъ дѣлать старому Китаю уступки и на Амурѣ и въ Кульджѣ при всей легкости дешевой побѣды и безпрепятственнаго захвата. Мы не желали дразнить спящаго дракона и потому щадили его самолюбіе. Но другіе европейцы и европеизировавшіеся японцы не стѣснялись съ нимъ, и подъ ихъ безпощадными ударами драконъ проснулся и, проснувшись, всю свою ярость готовъ обратить на насъ. Въ будущемъ, хотя бы и не близкомъ, нельзя не трепетать передъ желтой лавиной въ пятьсотъ милліоновъ головъ, готовой обрушиться на насъ съ Востока. Мы должны неотступно и безтрепетно охранять свои права въ Азіи, но въ то же время простое благоразуміе обязываетъ насъ ни въ коемъ случаѣ не допускать никакого поношенія правъ и національнаго достоинства Китая. Сохранить миръ съ Китаемъ для насъ тѣмъ легче, что намъ, въ сущности, нечего дѣлить съ нимъ и не изъ-за чего ссориться. Будемъ надѣяться, что одержанная нами дипломатическая побѣда надъ Китаемъ не толкнетъ насъ на дальнѣйшія авантюры и позволитъ вернуться къ традиціямъ старой, вѣками испытанной, политики дружелюбія.

Niva-1911-14-cover.png

Содержание №14 1911г.: ТЕКСТЪ. Сфинксъ. Одна изъ легендъ русской исторіи. П. П. Гнѣдича. (Продолженіе). — Изъ книги „Солнце Жизни”. А. М. Ѳедорова.— Мусульманское искусство. Очеркъ М. Симоновичъ.—Бѣлая ночь. Стихотвореніе Леонида Афанасьева.—Проектъ волостного земства въ Гос. Думѣ (Вопросы внутренней жизни).—Русско-китайская распря (Политическое обозрѣніе).—П. Ф. Якубовичъ.—В. И. Главачъ.—Къ рисункамъ.—Объявленія.

РИСУНКИ. Погребеніе. — „Се человѣкъ”—Положеніе во гробъ. — Въ Геѳсиманскомъ саду. — Мусульманское искусство (8 рисунковъ). — Чума въ Манчжуріи (8 рисунковъ).—П. Ф. Якубовичъ.—В. И. Главачъ.

Къ этому № прилагается: I) „Ежемѣс. литерат. и популярно-научныя приложенія“ за Апрѣль 1911 г., 2) „ПАРИЖСКІЯ МОДЫ“ за Апрѣль 1911 г. съ 43 рис. и отдѣльн. лист. съ 30 черт. выкр. въ натур. величину и III рис. дамскихъ рукодѣлій“

г. XLII. Выданъ: 2 апреля 1911 г. Редакторъ: В. Я. Светловъ. Редакторъ-Издат.: Л. Ф. Марксъ.