Стѣна Плача 1911 №9

From Niva
Jump to: navigation, search

Niva-1911-9-elements-stena-placha.png

Стѣна Плача.

(Изъ книги „Солнце жизни“)-А. М. Ѳедорова.

Я немного заплутался на Сіонѣ и попалъ въ еврейскіе кварталы.

Лавки были закрыты, но въ этихъ узкихъ, смрадныхъ улицахъ, гдѣ, кажется, могли жить только крысы, встрѣчались евреи и еврейки въ праздничныхъ темноцвѣтныхъ костюмахъ. Мнѣ бросились въ глаза нѣсколько замѣчательно красивыхъ женскихъ и дѣтскихъ лицъ. Всѣ мужчины были въ бархатныхъ халатахъ съ большими пейсами.

Я заговорилъ съ первымъ попавшимся мальчуганомъ, но онъ не понималъ ни по-французски, ни по-нѣмецки, ни по-англійски.

— Espaniolo!

Только по древне-еврейски и испански говорилъ онъ. Зато его испанскій языкъ былъ чистѣйшимъ кастильскимъ нарѣчіемъ. Ихъ много здѣсь, выходцевъ изъ Испаніи, и они изъ поколѣнія въ поколѣніе сохраняютъ этотъ языкъ, который считаютъ почти роднымъ. Въ ихъ типѣ однако не замѣчается испанской крови: черты ихъ тонки и носятъ въ себѣ отраженіе расы, облагороженной древней культурой, хотя они и занимаются здѣсь торговлей и ремеслами.

Я замѣтилъ, что евреи-старики почти всѣ шли съ Сіона въ одну сторону. Выла пятница. Я сообразилъ, что они идутъ къ Стѣнѣ Плача, и пошелъ за ними слѣдомъ.

По пути еще и еще присоединялись евреи, и яркія пятна ихъ цвѣтныхъ плюшевыхъ халатовъ двигались по грязнымъ, почернѣлымъ закоулкамъ, выдѣляясь даже въ пестрой восточной толпѣ.

Въ Іерусалимѣ много евреевъ. Недаромъ у нихъ, какъ привѣтствіе, употребляется всюду фраза: „Леймоно габо биръ Ришулоимъ“ (Дай Богъ встрѣтиться въ Іерусалимѣ). Здѣсь они ожидаютъ пришествія Мессіи. Тутъ же, въ Долинѣ Іосафата, ожидается Страшный судъ, и наконецъ у каждаго еврея мечта умереть на землѣ своихъ предковъ. Есть легенда, что каждый умершій вдали отсюда долженъ прикатиться къ назначенному часу подъ землею въ Іосафатову Долину. Благословенъ, кто самъ явится при жизни въ Священную землю.

Поселиться въ Іерусалимѣ они стараются поближе къ Сіону и къ горѣ Моріа, —хотя нога ни одного еврея не смѣетъ вступить на эту гору изъ боязни оскорбить своимъ прикосновеніемъ мѣсто, гдѣ была Святая Святыхъ и стоялъ Ковчегъ Завѣта.

Но среди оставшихся святынь они благоговѣйно чтутъ стѣну Соломонова храма, которая зовется „Стѣной Плача“.

Черезъ Іерусалимскій старый базаръ, гдѣ движеніе жизни такъ характерно для восточнаго города, черезъ закоулки и площадки я подошелъ наконецъ къ стѣнѣ, которая по справедливости носитъ это печальное имя. Узкая щель между двумя стѣнами. Одна изъ нихъ и есть, несомнѣнно, южная стѣна Соломонова храма. Камни, составляющiе ее, такъ громадны, что кажутся работой циклоповъ. Они пожелтѣли и стали ноздреваты отъ времени. Около этой стѣны кажутся карликами люди въ цвѣтныхъ хламидахъ и пейсахъ. Какъ блѣдны ихъ лица. Это блѣдность подземелья, цвѣта спаржи. И пейсы ихъ безжизненны и часто свѣтлы, а не черны, а въ чертахъ и въ глазахъ выраженіе, тысячелѣтней печали.

Но что-то родное чудится у нихъ съ этой стѣной; и даже кудрявые кусты и трава, растущія изъ расщелинъ камней, похожи на закрученные еврейскіе пейсы.

Стѣна упирается, какъ и противоположная ей, въ другую стѣну и образуетъ тупикъ. И съ противоположной стороны также стѣна, но доступъ къ ней разрѣшенъ не всякому, такъ какъ она составляетъ частную собственность. А между тѣмъ и тутъ тѣ же громадные камни внизу.

Стенающій шопотъ и гудѣнье несутся отъ Стѣны Плача, которую цѣлуютъ и обливаютъ слезами отверженные люди.

Они припали къ этой стѣнѣ и молятся, и плачутъ, и стонутъ. Но стѣна глуха, а сводъ небесный далекъ.

Здѣсь, въ этой узкой щели между камней, изъѣденныхъ вѣками, плѣсенью и ржавчиной, вся судьба еврейскаго народа.

Пусть небеса сіяютъ и звучатъ побѣдной радостью—здѣсь вѣчный стонъ, вѣчная жалоба и скорбь о прошломъ.

Niva-1911-9-cover.png

Содержание №9 1911г.: ТЕКСТЪ. Сфинксъ. Одна изъ легендъ русской исторіи. П. П. Гнѣдича. — Стихотвореніе Сергѣя Грустнаго. — Стѣна Плача (Изъ книги „Солнце жизни“). А. М. Ѳедорова. —Волшебный зонтикъ. Восточная сказка. Н. В. Грушко. — Въ странѣ песка и солнца. Очеркъ. — Т. Г. Шевченко. По поводу 50-лѣтія со дня кончины. — О. О. Палечекъ. — Интересы рабочихъ въ Гос. Думѣ (Вопросы внутренней жизни). — Къ рисункамъ. —Объявленія.

РИСУНКИ. Старая обитель. —Конкурсная выставка въ Императорской Академіи Художествъ. Классные этюды и лѣтнія работы (12 рисунковъ). —Святые праотцы ветхозавѣтные.Въ странѣ песка и солнца (10 рисунковъ). —Къ 50-лѣтію со дня кончины Т. Г. Шевченка. Портреты поэта, рисованные имъ самимъ (4 рисунка и 5 портретовъ). — О. О. Палечекъ. — Депутація буддійскаго духовенства Ставропольской губ., впервые прибывшая въ Россію и имѣвшая счастье представляться 27 января с. г. Его Величеству Государю Императору, въ Царскомъ Селѣ. — Къ 30-лѣтію дня кончины А. Ѳ. Писемскаго (2 рисунка). —Женщ.-вр. К. П. Улезко-Строгонова и женщ. -вр. О. Ю. Каминская (2 портрета). —Снѣжные заносы на Кавказѣ.

Къ этому N° прилагается „Полнаго собранія сочиненій А. Ѳ. Писемскаго“ кн. 22.

г. XLII. Выданъ: 26 февраля 1911 г. Редакторъ: В. Я. Светловъ. Редакторъ-Издат.: Л. Ф. Марксъ.